Tradition. Seneca, Epistles 5.45.3-5
Tradition
offers an index of good questions, not answers. The proper purpose of
philosophy is not to eliminate your doubt or ennui, but to help you
direct it well, toward quests that will yield good meaning &
enrich the life you share with others.
Ceterum
quod libros meos tibi mitti desideras, non magis ideo me disertum
puto quam formosum putarem si imaginem meam peteres. Indulgentiae
scio istud esse, non iudicii; et si modo iudicii est, indulgentia
tibi imposuit. Sed qualescumque sunt, tu illos sic lege tamquam verum
quaeram adhuc, non sciam, et contumaciter quaeram. Non enim me
cuiquam emancipavi, nullius nomen fero; multum magnorum virorum
iudicio credo, aliquid et meo vindico. Nam illi quoque non inventa
sed quaerenda nobis reliquerunt, et invenissent forsitan necessaria
nisi et supervacua quaesissent. Multum illis temporis verborum
cavillatio eripuit, captiosae disputationes quae acumen irritum
exercent. Nectimus nodos et ambiguam significationem verbis illigamus
ac deinde dissolvimus: tantum nobis vacat? iam vivere, iam mori
scimus? Tota illo mente pergendum est ubi provideri debet, ne res
nos, non verba, decipiant.
I
do not suppose that I must be learned merely because you ask me
to send you books, any more than I would think myself beautiful if
you were to request my portrait. I know that your request comes from
affectionate indulgence, rather than sober judgment; and even if it
does in some measure arise from judgment, still affection demands it
of you. Whatever the quality of these books, then, please receive
them to yourself as evidence of my own stubborn quest for the truth,
not as indications of any truth that I already know. As I have never
surrendered myself entirely to another, I bear no other's name (†). I
believe much that comes to me from the judgment of great men, but
claim also other opinions that are purely mine. The greats left us not
what they found, but the quests that we must pursue, and if perchance
they did find something, it was only because they sought the
inevitable, which is utterly useless to us. A great deal of time they
wasted in trading vapid words, deceptive arguments that demand
useless cunning. We too make knots, tying our ambiguous meaning up
with words and then undoing it. Do we have time for this, really? Do
we know precisely the duration of our life, the hour of our death? We
must direct all our mind's attention to the moment that demands
foresight, lest events deceive us, never mind words.
---
(†) Seneca refuses to make himself an acolyte of any great philosopher. Rather than be Epicurean or Socratic, etc., he is simply himself, with ideas that he approves and renders his own, though some of them derive from Socrates, Epicurus, and others he encounters in the world.