Life: interior motivation or external condition? Unamuno, Life 7.19

Unamuno continues discussing Schopenhauer's doctrine of the Will, which refuses to consider the world in purely empirical terms, as this would reduce all life to material conditions or outcomes, with no room for immaterial motivation or direction. The will to live is a will to avoid reduction, to escape chains of cause and effect that would bind us over to life and death that we don't choose. We are bound by material and empirical conditions, but the binding is not total, according to Schopenhauer. Unamuno agrees, and identifies the philosopher's Will with God.


Compréndese, por otra parte, su aversión a las doctrinas evolucionistas o trasformistas puramente empíricas, y tal como alcanzó a ver expuestas por Lamarck y Darwin, cuya teoría, juzgándola sólo por un extenso extracto del Times, calificó de «ramplón empirismo» (platter Empirismus), en una de su cartas a Adán Luis von Doss (de 1.º Marzo 1860). Para un voluntarista como Schopenhauer, en efecto, en teoría tan sana y cautelosamente empírica y racional como la de Darwin, quedaba fuera de cuenta el íntimo resorte, el motivo esencial de la evolución. Porque, ¿cuál es, en efecto, la fuerza oculta, el último agente del perpetuarse los organismos y pugnar por persistir y propagarse? La selección, la adaptación, la herencia, no son sino condiciones externas. A esa fuerza íntima, esencial, se le ha llamado voluntad, por suponer nosotros que sea en los demás seres lo que en nosotros mismos sentimos como sentimiento de voluntad, el impulso a serlo todo, a ser también los demás sin dejar de ser lo que somos. Y esa fuerza cabe decir que es lo divino en nosotros, que es Dios mismo, que en nosotros obra porque en nosotros sufre.

Y esa fuerza, esa aspiración a la conciencia, la simpatía nos la hace descubrir en todo. Mueve y agita a los más menudos seres vivientes, mueve y agita acaso a las células mismas de nuestro propio organismo corporal, que es una federación más o menos unitaria de vivientes; mueve a los glóbulos mismos de nuestra sangre. De vidas se compone nuestra vida, de aspiraciones, acaso en el limbo de la subconsciencia, nuestra aspiración vital. No es un sueño más absurdo que tantos sueños que pasan por teorías valederas el de creer que nuestras células, nuestros glóbulos, tengan algo así como una conciencia o base de ella rudimentaria, celular, globular. O que puedan llegar a tenerla. Y ya puestos en la vía de las fantasías, podemos fantasear el que estas células se comunicaran entre sí, y expresara alguna de ellas su creencia de que formaban parte de un organismo superior dotado de conciencia colectiva personal. Fantasía que se ha producido más de una vez en la historia del sentimiento humano, al suponer alguien, filósofo o poeta, que somos los hombres a modo de glóbulos de la sangre de un Ser Supremo, que tiene su conciencia colectiva personal, la conciencia del universo.


Consider also Schopenhauer's aversion to evolutionary doctrines, doctrines that address change or transformation in terms purely material, such as those set forth by Lamarck and Darwin, whose theory he described as vulgar empiricism in a letter to Adam Louis von Doss (written the first day of March, 1860), judging it only on the basis of an extensive extract published in the London Times. For a voluntarist like Schopenhauer, a theory as carefully and clinically rational and empirical as Darwin's must always omit the interior drive or power whose direction provides the motivation essential to evolution. In the final analysis, what really is the hidden force that drives organisms to persist, to struggle for salvation and procreation? Selection, adaptation, inheritance: these are all merely external conditions. The interior and essential force is what we call will. We suppose that it exists in other beings as we feel it in ourselves, this impulse to be everything, to be other beings without ceasing thereby to be ourselves. It is right to say that this force is divinity within usthat it is God himself, who works in us because in us he suffers.

This force, this aspiration to consciousness: our sympathy causes us to discover it in everything. It moves and agitates even the smallest living things, including the cells of our own body, which is a more or less unified federation of living beings. Every drop of our blood is alive, driven by the will to survive. And so our life is composed of lives, aspirations that dwell in the limbo of our subconscious, which casts a shroud over our vital and vivid hope to endure. The dream that our cells have some consciousness, an awareness suited to their rudimentary nature, is certainly no more absurd than many theories that pass for valid. At the very least, it is certainly not absurd to think that our cells might attain such awareness. Once we have opened this way to fantasy, we can imagine these cells communicating amongst themselves: one might express to another its belief that they form part of some superior organism endowed with their collective consciousness, in a personal shape. Fantasies like this one have been created more than once in the history of human sentiment, when some poet or philosopher supposes that we men are like so many little drops of blood in the veins of a Supreme Being, which carries a collective and personal consciousness, the awareness of the universe.