A complete unit. Seneca, Epistles 4.34
Seneca
praises Lucilius for showing the will to become a good person,
someone who cannot be forced or obliged to act badly, no matter what
happens.
Cresco
et exsulto et discussa senectute recalesco quotiens ex iis quae agis
ac scribis intellego quantum te ipse, nam turbam olim reliqueras,
superieceris. Si agricolam arbor ad fructum perducta delectat, si
pastor ex fetu gregis sui capit voluptatem, si alumnum suum nemo
aliter intuetur quam ut adulescentiam illius suam iudicet, quid
evenire credis iis qui ingenia educaverunt et quae tenera formaverunt
adulta subito vident? Assero te mihi; meum opus es. Ego cum vidissem
indolem tuam, inieci manum, exhortatus sum, addidi stimulos nec lente
ire passus sum sed subinde incitavi; et nunc idem facio, sed iam
currentem hortor et invicem hortantem.
Quid
illud? inquis adhuc volo. In hoc plurimum est, non sic
quomodo principia totius operis dimidium occupare dicuntur. Ita res
animo constat; itaque pars magna bonitatis est velle fieri bonum.
Scis quem bonum dicam? perfectum, absolutum, quem malum facere nulla
vis, nulla necessitas possit. Hunc te prospicio, si perseveraveris et
incubueris et id egeris ut omnia facta dictaque tua inter se
congruant ac respondeant sibi et una forma percussa sint. Non est
huius animus in recto cuius acta discordant. Vale.
I
spring up and rejoice, casting aside my old age in a glow of
returning youth every time I learn from your deeds and writings how
much you have surpassed your old self, since you left the teeming
crowd. If ever a tree trained to fruition delighted a farmer, if ever
a shepherd took pleasure in the offspring of his flock, if every
master regards the budding youth of a pupil as though it were his
own, how do you suppose they must feel who have educated young minds,
when they see these minds, whose tenderness they once shaped, turned
in a moment to mature adulthood? I claim you as my own; you are my
masterwork. After I had seen your natural character, I extended my
hand to you, exhorting and inciting you to travel philosophy's road.
I wouldn't let you go slowly, but pricked you constantly on the way.
As I do now! But these days my exhortations find you already running
hard, and you exhort me right back.
“What's
this you recommend?” you say. “I'm already all in!” There is
more in this attitude of yours than we find in the old saying, that
well begun is half done. Your attitude shows a mind ready for the
work, and that is the greater part of real goodness: wanting to
become good. Do you know what man I call good? The one who is
complete, a unit standing alone: no violence or necessity can make
him do any wicked deed. This is the kind of person I see you
becoming, if you persevere and devote yourself, making all your words
and deeds agree with one another harmoniously, so that they express a
single, beautiful form that is your own. A man's mind can't be right
if his deeds disagree with its judgments. Farewell.