Passion is suffering; emotions are pain. Unamuno, Life 7.3

Unamuno continues to reflect on the ambiguous nature of love, in its most basic form (of sexual intimacy). On the surface, his reading will appear traditionally Catholic, offering a division of good and evil that not everyone can easily or even safely accept. But if you look beyond the Catholicism, those who cannot or will not embrace it, what he offers has a wider and still compelling significance. He observes, correctly, that there is something inherently selfish in our intimate relations (especially those that involve some kind of sex): left to drift aimlessly in such relations, we often arrive at very selfish positions, reducing other people to objects serving our own gratification. If we treat others this way, we must necessarily expect the same from them, and so our eros, our love, becomes eternally tainted. In such situations, celibacy does become a more attractive choice (recommended by our desire to escape the game that makes us tyrants and slaves, the sort of people who dominate our lovers because we know they will dominate us). Whatever our conception of the proper way to manage intimacy, be we Catholics or pagans, there is need to consider more than just our own immediate delight. Good eros demands some consideration not just of the other lover, but of what comes after the heated moment, of what we will do with the embers of passion when its fire is banked or even extinct. Humanitycivilization, familyrequires more commitment than can be found in any single moment of passion. Beyond that moment lie other needful things, which Unamuno sees reflected in spiritual passion, the kind of passion that Christ carries on the road toward crucifixion. Perhaps that is a road we must all walk in some fashion, the road of our mortality; Unamuno will understand it as a via dolorosa. That is a Christian formulation, but not merely or exclusively Christian. Buddhists mark the same reality by observing that all emotions are pain.


Hay, sin duda, algo de trágicamente destructivo en el fondo del amor, tal como en su forma primitiva animal se nos presenta, en el invencible instinto que empuja a un macho y una hembra a confundir sus entrañas en un apretón de furia. Lo mismo que les confunde los cuerpos, les separa, en cierto respecto, las almas; al abrazarse se odian tanto como se aman, y sobre todo luchan, luchan por un tercero, aun sin vida. El amor es una lucha, y especies animales hay en que al unirse el macho a la hembra la maltrata, y otras en que la hembra devora al macho luego que éste la hubo fecundado.

Hase dicho del amor que es un egoísmo mutuo. Y de hecho cada uno de los amantes busca poseer al otro, y buscando mediante él, sin entonces pensarlo ni proponérselo, su propia perpetuación, busca consiguientemente su goce. Cada uno de los amantes es un instrumento de goce inmediatamente y de perpetuación mediatamente para el otro. Y así son tiranos y esclavos; cada uno de ellos tirano y esclavo a la vez del otro.

¿Tiene algo de extraño acaso que el más hondo sentido religioso haya condenado el amor carnal, exaltando la virginidad? La avaricia es la fuente de los pecados todos, decía el Apóstol, y es porque la avaricia toma la riqueza que no es sino un medio como fin, y la entraña del pecado es esa, tomar los medios como fines, desconocer o despreciar el fin. Y el amor carnal que toma por fin el goce, que no es sino un medio, y no la perpetuación, que es el fin, ¿qué es sino avaricia? Y es posible que haya quien para mejor perpetuarse guarde su virginidad. Y para perpetuar algo más humano que la carne.

Porque lo que perpetúan los amantes sobre la tierra es la carne de dolor, es el dolor, es la muerte. El amor es hermano, hijo y a la vez padre de la muerte, que es su hermana, su madre y su hija. Y así es que hay en la hondura del amor una hondura de eterno desesperarse, de la cual brotan la esperanza y el consuelo. Porque de este amor carnal y primitivo de que vengo hablando, de este amor de todo el cuerpo con sus sentidos, que es el origen animal de la sociedad humana, de este enamoramiento surge el amor espiritual y doloroso.


The primitive animal form of love doubtless holds something tragically destructive in its depths, this invincible instinct that compels male and female to confuse their bowels in a bout of madness. The same power that joins their bodies will sunder, in some measure, their souls. Their mutual embrace is infused with hatred as with love, and above all with strife: they are striving together for a third person, as yet outside the realm of life. Love is a battle, and there are animal species in which mating requires violence: males harm females in the act of copulation, or the female devours the male after impregnation.

It has been said of love that it is a shared selfishness. And in fact we find that every lover tries to possess the other, seeking by means of that other his own perpetuation: he does this without forethought or intention, chasing only his own gratification. Each lover is a source of immediate gratification to the other, immediate gratification and eventual perpetuation. Thus they become tyrants and slaves, each one simultaneously the tyrant and the slave of the other.

Is it anything strange, then, that our most profound religious feeling has condemned carnal love, exalting virginity? Greed is the fount of all sins, the apostle said (†), and this is because greed takes wealth as an end rather than as means. The entry to sin is just this, taking means for ends, ignoring or despising the real end. Carnal love takes delight as its end, when that is just a means, and ignores the relation that comes after, the end that is our perpetuation. What is this, if not greed? It is possible that someone might remain chaste in order better to serve that same end, and they might want to perpetuate and hand down something more human, or humane, than this flesh we wear.

For the flesh that lovers perpetuate upon the earth is pain, and eventually death. Love is brother, son, and at the same time father to death, his sister, mother, and daughter. And so in the depths of love we find a deep tide of eternal despair, but hope and comfort rise from it, still. For the carnal and primitive love I am discussing here is our source for something else. From carnal lovethe love of the body with all its senses, the animal love whose original spell gives birth to human societyrises another love, a spiritual love full of woe and suffering.


---
(†) A reference to 1 Timothy 6.10: Radix malorum est cupiditas (Vulgate); ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστὶν ἡ φιλαργυρία (Greek). Unamuno seems to have both the Latin and the Greek in mind here, with references to carnal desire (cupiditas) and love of money or wealth (φιλαργυρία).