Managing Expectations. Seneca 1.5.6-7
Seneca
shares one of his favorite themes: that ethics and values are best
regarded in terms of how we do, rather than what. Process over
results. If our process is bad, even good results will not help us.
If we have great hopes, behind them comes great fear. Better to
relinquish the hope than invite the fear. You can hear the Latin
<here>.
Quid
ergo? eadem faciemus quae ceteri? nihil inter nos et illos intererit?
Plurimum: dissimiles esse nos vulgo sciat qui inspexerit propius; qui
domum intraverit nos potius miretur quam supellectilem nostram.
Magnus ille est qui fictilibus sic utitur quemadmodum argento, nec
ille minor est qui sic argento utitur quemadmodum fictilibus; infirmi
animi est pati non posse divitias.
Sed
ut huius quoque diei lucellum tecum communicem, apud Hecatonem
nostrum inveni cupiditatum finem etiam ad timoris remedia
proficere. Desines inquit timere, si
sperare desieris. Dices, quomodo ista tam diversa pariter
sunt? Ita est, mi Lucili: cum videantur dissidere, coniuncta
sunt. Quemadmodum eadem catena et custodiam et militem copulat, sic
ista quae tam dissimilia sunt pariter incedunt: spem metus sequitur.
What
then? Shall we do the same as others do? Shall nothing come between
us and them? No, for this is too much. Someone who looks at us
carefully should see that we are not like the crowd. The guest in our
home should wonder at us rather than our furniture. A great man uses
earthenware as silver, nor is his neighbor any less for treating
silver as earthenware. It is the mark of a weak mind to find wealth
unbearable.
Let
me share with you a little of the profit I have taken from this day:
in the book of our Hecato (†) I have found that putting an end to
desire offers relief from fear. 'You shall cease to fear,' he says,
'when you have ceased to hope.' 'How are two things so unlike each
other related in this way?' you will respond. In this way, Lucilius:
though they seem divergent, yet they are bound together. As one and
the same chain holds prisoner and guard, joining them together, so do
these different emotions occur in tandem: fear follows hope.
---
(†)
Hecato of Rhodes (floruit c. 100 BCE) was a Stoic philosopher
who wrote many books, none of which survive. We know him only by
quotations and anecdotes preserved elsewhere, in later authors like
Cicero (On Duties 3.63),
Seneca (elsewhere in these Epistles and
in his treatise On Benefits), and Diogenes Laertius
(especially the seventh book of his Lives of the Great
Philosophers). From their representation of his work, it appears
Hecato recognized virtue (ἀρετή) as that which produces
rational goods, like justice, as opposed to indifferent ones, like
health. He believed virtue was teachable.