What is philosophy? Unamuno, Life 1.4


Unamuno develops further his notion that philosophy is prior to ideas, an instinctual or perceptual sense of the world as a whole, revealed to the individual. You can hear me read this passage <here>.


La filosofía responde a la necesidad de formarnos una concepción unitaria y total del mundo y de la vida, y como consecuencia de esa concepción, un sentimiento que engendre una actitud íntima y hasta una acción. Pero resulta que ese sentimiento, en vez de ser consecuencia de aquella concepción, es causa de ella. Nuestra filosofía, esto es, nuestro modo de comprender o de no comprender el mundo y la vida, brota de nuestro sentimiento respecto a la vida misma. Y esta, como todo lo afectivo, tiene raíces subconscientes, inconscientes tal vez.



No suelen ser nuestras ideas las que nos hacen optimistas o pesimistas, sino que es nuestro optimismo o nuestro pesimismo, de origen filosófico o patológico quizá, tanto el uno como el otro, el que hace nuestras ideas.



Philosophy arises to meet our need for a unified and complete conception of the world, and of life. We need this conception for its consequence: a feeling or emotion that engenders an attitude within us, and eventually perhaps an action. But it turns out that this feeling, rather than being strictly a consequence of our conception, is actually its cause. Our philosophy—our manner of understanding or failing to understand the world and life—springs directly from our feeling about life. This feeling, like every affect, has subconscious roots, and perhaps unconscious ones.

It is not normally our ideas that make us optimists or pessimists. Rather it is our optimism or pessimism, originating wherever it does, with philosophy or pathology or both, that forms and gives shape to our ideas.